"The nicest compliment for an interpreter: that the two head of states thought they were communicating directly." 
-- Annelie Lehnhardt, Head of the Interpreting Services at the German Foreign Office


Interpreting and Translation are often confused. However, there is one big difference: translators usually work with written text, while interpreters translate the spoken word orally into their mother tongue. The thing in common? Both require a great love and interest for other languages and cultures.


My working languages






  • Public Service Interpreter 
  • Travel Interpreter: accompanying groups with spanish visitors or clients
  • Liaison interpreting: interpreting at negotiations where few people are present and between two languages



All translation services are billed by the hour or day depending on the required service.

For further information or a non-binding offer please contact me via the contact form or directly.


copyright © Cora Stämpfli 2021